Правильный перевод фамилий

Вопросы и ответыРубрика: ГрамматикаПравильный перевод фамилий
0 +1 -1
оля (4 года назад)

По какому правилу пишутся фамилии иностранцев, если в каждой стране произношение свое? Официального перевода на русском нет, как лучше опубликовать в статье? Как слышится по русски, или четко соблюдать французское произношение?

1 ответ
0 +1 -1
Лучший ответ
Екатерина Петрова answered 4 года ago

Здравствуйте, Оля!

Для перевода иностранных фамилий используется метод транслитерации — побуквенный перевод. Он заключается в том, что для каждой буквы иностранной фамилии подбирается наиболее подходящая буква русского алфавита (именно буква, а не звук). Очевидно, соблюдать французское произношение не нужно. Например:

Gérard Depardieu переводится как Жера́р Депардье́.

Ваш ответ
11 + 15 =

Оцените статью
Поделиться с друзьями
pishugramotno.ru