Добрый день! Мой вопрос может показаться наивным, но для меня он жизненно важен. Подскажите, на каком языке я должен цитировать произведение (оригинала\перевода). Есть ли правила, которые четко определяют выбор текста?
P\S Речь идет о любовном письме и моем упоминании строчек Шекспира!
1 ответ
Лучший ответ
Здравствуйте!
Такие правила существуют только для научного цитирования, а в личном письме на первом месте — органичность цитаты (и, конечно, то, насколько хорошо адресат знает язык оригинала). Оригинал всегда полнее перевода, даже очень хорошего. Можно цитировать только оригинал, можно — только понравившийся перевод, можно оригинал и перевод вместе. Поэтому вариантов — масса.
Ваш ответ